快捷!方便!欢迎您用QQ登录华夏吴氏网 会员区*发表文章   设为首页 繁体中文 用户登录 我要投稿

 | 首页 | 资讯 | 图库 | 社区 | 祝福 | 故事 | 企业 | 书籍 | 网建 | 纪念馆 | 手机站 | 
您现在的位置: 吴氏网 >> 资讯 >> 文籍 >> 随笔 >> 正文
对哞然、冒然、贸然的理解
作者:吴大成    文章来源:本站原创    点击数:    更新时间:2014-10-13           ★★★★★

           

    9月30日,吴氏多个网站登出了“关于吳氏宗亲热议江西设二个“总会”的看法”一文。前日,有对文学爱好的学友给我来电,说这篇文章里面用到一个词“冒然”,问这里用的“冒然”,在组词上是用错了还是没用错?
    我为有对治学精神如此谨微的学友感到高兴,并预祝在他们教鞭下走出来的学生,以后能够成为国文界中的栋柱。
    “哞然”一词出现于何时,源头确实难找,但在文革前的旧书里,这个用词的出现并不少见。该词的通常理解是:‘没有经过思考出现的行为’、‘经过了思考,在犹豫不决的状态下出现的行为’、‘不考虑结果而采取的行为’、‘没有思想的人出现的行为’。古人把‘哞’字用到形容懵莽行为上,有引用牛的叫声借意。现在在农村还可以看到这种现象,公牛在己知前方出现险情的情况下,它还特别地朝着险象发出哞哞的叫声。
    “冒然”一词应该是从唐宋时期就开始有人使用,受儒学兴盛步进的影响,一些常用文字也在稍稍地发生改变,这形容人的行为用牛的叫声去喻意,有不尊重人的意思在里面,吃文事饭的人便想出来用‘冒’字来取代‘哞’字。说起来,前辈们把这个‘冒’字用到这当儿,还是很有意思。“冒”字,上面一个日头照着,下面一只眼睛睁着顶住上面的日头,那当然是看事不清啦。
    “贸然”一词的使用,始于中华人民共和国成立以后编撰的《现代汉语词典》。把“贸”字用到这档子事上来应该有它的来历,大胆分析它应该始于洋务运动时期,洋人把人的交易行为称作贸易。中国人先前是把人的交易行为称作‘贾、商贾’、‘买卖’、‘生意’。其实都是一回事,哞然、冒然、贸然也都是形容人对外界发生的行为。
    据说以前学校在教学时只规定“贸然”是正确的,“冒然”是错的。但现当今中央着重提示要发扬“优秀传统文化”。所以当我们需要使用哞然、冒然、贸然的时候,还是挑着那个就用那个,显得松放活泼些。我在9月24日写的“对宗亲们询问“中华会”的回复”日记,里面就用到了“贸然”一词,采用的方法就是临时相中那个就用那个,都没错。
===

 

文章录入:吴大成    责任编辑:吴大成 

 我要投稿

发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

吴氏网二维码免责声明: 本站属非营利性纯民间公益网站,旨在对我国传统文化去其糟粕,取其精华, 为继承和发扬祖国优秀文化做一点贡献。所发表的作品有来自本站特约网友个人原创作品,有部分转贴自报刊、杂志、互联网等图文,在此发布作品、留言、评论等请严格遵守国家法律法规和互联网规则。作品中 所涉及的思想、内容、观点与本站立场无关;如果涉及到您的资料不想在此免费发布,请来信告知,我们会在第一时间予 以删除。全部资料都为原作者版权所有,任何组织与个人都不能下载作为商业等所用。——特此声明!
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  •    网友评论:(评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!
    数据载入中,请稍后……
    发表评论
    昵 称: 验证码:
    评 分:
    内 容:
    0/1000)

    提示:Alt+S快速发表

     

    | 关于我们 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 | 管理登录 | 服务专用QQ :116539779 点击这里给我发消息 :1015656481 点击这里给我发消息
    版权所有 Copyright © 1997-2014 China Mrs.Wu, All Rights Reserved 粤ICP备13015218号