叙旧赠江阳宰陆调
作者:唐·李白
泰伯让天下,仲雍扬波涛。
清风荡万古,迹与星辰高。
开吴食东溟,陆氏世英髦。
多君秉古节,岳立冠人曹。
风流少年时,京洛事游遨。
腰间延陵剑,玉带明珠袍。
我昔斗鸡徒,连延五陵豪。
邀遮相组织,呵吓来煎熬。
君开万丛人,鞍马皆辟易。
告急清宪台,脱余北门厄。
间宰江阳邑,翦棘树兰芳。
城门何肃穆,五月飞秋霜。
好鸟集珍木,高才列华堂。
时从府中归,丝管俨成行。
但苦隔远道,无由共衔觞。
江北荷花开,江南杨梅熟。
正好饮酒时,怀贤在心目。
挂席拾海月,乘风下长川。
多沽新丰醁,满载剡溪船。
中途不遇人,直到尔门前。
大笑同一醉,取乐平生年。
【翻译】
泰伯三让天下去吴越,仲雍也在吴越建立仁政,如扬波涛。
他们可谓是清风荡涤万古,仁迹可与星辰比高。
三国时代孙氏开辟东吴,陆氏世出英髦之才。
贤君你秉承陆氏高尚节气,如山岳恃,可谓人杰之冠。
想当年,我风流少年之时,去京洛从事游遨干谒。
腰间挂着延陵剑,身穿玉带明珠袍。
曾经与斗鸡徒闹别扭,他们伙同五陵豪士。
组织邀遮成一伙玩命之徒,对我一人威胁、煎熬。
你冲开万人丛,鞍马都躲避闪开。
赶去清宪台告急,宪兵把我从北门解救出来。
你现在是江阳县邑的县宰,镇压恶霸,培植新秀。
江阳城门肃穆,如同五月飞秋霜。
好鸟聚集在珍贵的林木,高才鸿儒罗列在你的华堂。
你从县府回住所时,丝管之乐队俨然成行。
我苦于与你远道相隔,无法共衔酒觞金撙。
现在江北荷花正盛开,江南的杨梅也熟了。
正是饮酒的好时节,日夜无不把贤君怀念在心目。
于是我就挂席展帆拾海月,乘风直下长川。
多多沽来新丰美酒,装了满满一大船,如同王子晋去看望剡溪的戴逵。
中途也不想拜访别人,一直到你门前。
只为与你大笑同一醉,趁有生之年取取乐子而已。
《叙旧赠江阳宰陆调》的作者是李白,被选入《全唐诗》的第169卷第11首。