快捷!方便!欢迎您用QQ登录华夏吴氏网 会员区*发表文章   设为首页 繁体中文 用户登录 我要投稿

 | 首页 | 资讯 | 图库 | 社区 | 祝福 | 故事 | 企业 | 书籍 | 网建 | 纪念馆 | 手机站 | 
您现在的位置: 吴氏网 >> 资讯 >> 文籍 >> 随笔 >> 正文
“详训诂 明句读”
作者:吴金全    文章来源:本站原创    点击数:    更新时间:2013-3-28         ★★★★★

详训诂 明句读

 

    最近,我在本网站,转载了多篇明代焦竑撰写的“国朝献征录”,其中有关的明代《吴氏名人传记》资料,以后还要分批续登,但都没有加上标点符号,而是原文照登,原因是《三字经》说得很清楚:“详训诂”需 “明句读”。

“国朝献征录”原载的明代吴氏名人资料,都是古文,古文是没有像现在的白话文,有标点符号的,因此需要明句读。如果不懂句读,往往就会造成误读,以至误解原意。

我童年时,曾经听过一个笑话故事:佛山状元伦文叙,自幼聪明才智过人,但也调皮捣蛋。有一次,他途中“尿急”,急转入一小巷中,正想“解手”。忽见墙上写着“路不通行不得在此小便”,所谓“人有三急”,“急中生智”,虽被人逮个正着,但他辩解说:墙上不是明写着“路不通,行不得,在此小便!”其实原文原意是:“路不通行,不得在此小便!” 结果“化险为夷”。

我曾经收到一份《某某村古代科考名人录》,备注说是根据《某某村吴氏族谱》得来。可是,名人录》内的资料,在有关的《县志》里却查不到。我翻阅了某某村族谱原文:“至四世孙某某登绍定己丑科进士任提举”,“名句读”应是“至四世孙某某,登绍定己丑科进士,任提举。”可原作者则误称“登绍进士”,而不是“某某进士”;把“绍定己丑”(1229年),说成是“乾道己丑”(1169年),同是“己丑”年,时间刚好一个轮回,提前了60年整。其他就不多说了。

    上述两个故事,充分的说明了句读的读法,需要注意的地方很多,因为古文的章法非常紧凑,文章中如果哪一句看不懂,看不明白,必须要联系上下文,意思才能看明白、说清楚。所以读古文,是不能“断章取义”,否则容易变成“望文生义”了。

要对古文正确标点断句,不是件容易的事情,一要通读全文,了解大意;二要抓住关键,把握中心;三要理清脉络,点断句子;四要点断句子后,再行通读,还要利用古汉语词汇、词序和句式特点;利用文言虚词帮助标点断句。在整理、编修族谱时,更要精通吴氏历史、家史、族史,才能读懂、读通、读透。

由于本人时间、水平有限,故不敢妄加标点,只好原文照登,供宗亲们参考,各取所需了。

 

文章录入:吴金全    责任编辑:吴金全 

 我要投稿

发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

吴氏网二维码免责声明: 本站属非营利性纯民间公益网站,旨在对我国传统文化去其糟粕,取其精华, 为继承和发扬祖国优秀文化做一点贡献。所发表的作品有来自本站特约网友个人原创作品,有部分转贴自报刊、杂志、互联网等图文,在此发布作品、留言、评论等请严格遵守国家法律法规和互联网规则。作品中 所涉及的思想、内容、观点与本站立场无关;如果涉及到您的资料不想在此免费发布,请来信告知,我们会在第一时间予 以删除。全部资料都为原作者版权所有,任何组织与个人都不能下载作为商业等所用。——特此声明!
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  •    网友评论:(评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!
    数据载入中,请稍后……
    发表评论
    昵 称: 验证码:
    评 分:
    内 容:
    0/1000)

    提示:Alt+S快速发表

     

    | 关于我们 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 | 管理登录 | 服务专用QQ :116539779 点击这里给我发消息 :1015656481 点击这里给我发消息
    版权所有 Copyright © 1997-2014 China Mrs.Wu, All Rights Reserved 粤ICP备13015218号